| 로그인 | 회원가입
목요일, 2009년 01월 15일
날짜 : 2009.01.15 작성자 : 스루스루
우리나라 드라마나 영화를 일본어 자막을 해서 일본인 친구와 같이 보고싶은데
여기에 올려져있는거 밖에는 안되나요??
답변달기
아마도 일본어자막은 구하기 쉽지 않을거에요~ 일본어 자막을 저도 많이 못 본 듯..일본어자막이 많으면 일본어 공부하기 좋겠네요. 음~~~
날짜 : 2009.01.15 작성자 : 다크맨
일요일, 2009년 01월 11일
날짜 : 2009.01.11 작성자 : 렌부츠미사코
일본드라마 유리어금니의 자막을 요청하고싶은데 가능하신가요?
답변달기
안녕하세요. 모나리오입니다.

모나리오에서는 특별히 자막제작 요청을 받고 있지 않아서요.
도움을 드리기가 쉽지 않네요.
아마도 많은 분들이 관련 자막을 제작하고 있지 않을까 싶네요.
제작되면 사용자분들이 올려주실거라 믿습니다. ^^

좋은 하루 되세요.
날짜 : 2009.01.12 작성자 : 모나리오
목요일, 2009년 01월 08일
날짜 : 2009.01.08 작성자 : 고무고무총
안녕하세요 오늘 처음가입하고 자막자료실에서 자막을 받으려고 하는데 받아지질 않네요
저만 그런가요? ^^; 아님제가 무엇을 잘못한건지..... 답변부탁드릴께요
답변달기
안녕하세요. 모나리오입니다.

자막자료실에서 자막 다운로드는 현재 정상적입니다.
아무래도 일시적인 문제였던거 같네요.
자막다운로드하실려면 먼저 로그인이 되어 있어야 합니다.
참고하시구요. 다시 한번 이용하시면
정상적으로 다운로드 하실 수 잇습니다.

감사합니다.
날짜 : 2009.01.09 작성자 : 모나리오
날짜 : 2009.01.08 작성자 : 나거등
자막자료실에서 다운받은걸 실행하려는데 화면이 전혀 안뜨는데 어떻게 해야 합니까?
윈도우미디어나 곰플레이어 드 기타 동영상파일 구동 프로그램들은 다 정상이거든요..
답변달기
음..또 제가 답변을 드리면..ㅋㅋ..
자막만 받아서는 모나리오 플레이어가 실행되진 않죠. 동영상이 같은 폴더에 같은 이름으로 있어야 합니다.
하지만, 다른 플레이어에서 되니 동영상 파일은 있으실 거 같구요.
그렇다면, 혹 자막파일이 sub 로 되어 있지 않나 싶네요.
Sub 자막파일은 DVD에서 추출한 거라서 텍스트 기반이 아닌 이미지 기반이구요.
아무래도 이미지 기반이다 보니
모나리오 플레이어에서 인식하지 않는 듯 싶습니다. 인식할려면 이미지가
무슨 글자인 줄 알아야 하는데..아마도 이건 기술적으로 불가능할 듯 싶네요.
인식한다는 자체가..

물론, 그냥 감상용으로는 가능하지만 어학기능으로서는 불가능하다는 말이구요.
아마 모플도 점차 다양한 포멧을 지원할 거로 보여지네요.

한번 운영자님에게 문의해 보심도 좋을 듯 싶구요.
즐거운 시간 보내시길..~~~~
날짜 : 2009.01.08 작성자 : 다크맨
나거등 : 고맙습니다.
09-01-09 23:32:58
수요일, 2009년 01월 07일
날짜 : 2009.01.07 작성자 : 사이드
모나리오 프로그램을 실행시키니까 '현재 밈디어 파일을 재생시키는데 필요한 코덱이 설치되지 않았습니다 관리자에게 문의해주세요' 이런 글이 뜨는데..어떻게 된건지 모르겠어요 ㅠㅜ 도와주세요;
답변달기
또 답변을 달면...ㅋㅋ..
동영상을 재생할려면 코덱이란게 필요한데요. 아마도 모나리오 플레이어에서 지원되지 않는 동영상인거 같네요.
어떤 파일인지 아래 문의하기를 통해 운영자님에게 직접 물어보시는게 좋을 거 같네요.
그래야...코덱을 추가할 수 있지 않을까 싶습니다.
어떤 동영상파일이었나요?
날짜 : 2009.01.07 작성자 : 다크맨
화요일, 2009년 01월 06일
날짜 : 2009.01.06 작성자 : jango
smi 화일만을 문자로 볼수있는 방법은 없습니까.
초짜니까 이해해주세요.
답변달기
음...답변을 몇번 남기니까..요것도 나름 재미..ㅎㅎ..
제가 아는 범위에서 말씀드리면요.
문자로 본다는 게 어떤 말인지 이해가 안되서요.
일단..프린트해서 보신다는 말씀인지.. 대사만...
아니면...파일로 문자만 따로 추출해서 보는건지 모르겠네요~

먼저, 대사의 문자만 프린트해서 보실려면, 모나리오 플레이어를 이용하시면 됩니다.
모나리오 플레이어에서 학습모드를 클릭하면, 대사인쇄가 있거든요.
그걸 이용하시면 대사만 프린트 되구요. 대사의 범위를 지정해서 프린트 할 수 있도록 되어 있더라구요.

글구, 파일로 문자만 추출해서 보고 싶다면, 한방에~ 를 이용하시면 될 듯 싶네요.
한방에~ 프로그램은 자막자료실에 보시면, 자료실 코너가 있는데..
거기에 올라와 있더라구요. 저도 안해봐서 잘은 모르겠네요~
날짜 : 2009.01.06 작성자 : 다크맨
화요일, 2008년 12월 30일
날짜 : 2008.12.30 작성자 : ksm12310
대사보기 기능은 되는데 받아쓰기 기능 자막을 읽어드리지 못합니다. 방법 부탁드립니다.
그리고 사전기능 자막 클릭하면 된다고 들었는데 안되네요. 구체적인 방법 도와주세요 헬프미
답변달기
혹시나 해서 드리는 답변입니다만, 받아쓰기 기능을 쓰려면 원어 자막이거나 통합 자막이어야 합니다. 일반 감상용 한글 자막으로는 불가능하구요.... 사전기능 자막 클릭기능도 영어자막에 국한된 내용이라 다른 언어나 한글에는 해당사항이 없는데 그 이유는 아니신가요????
날짜 : 2008.12.30 작성자 : 명랑고스톱
제 경험을 말씀드리면...^^ 영문자막이라고 하더라도...자막파일구조가 다르면 영문자막으로 인식하지 않거든요. 저도 그래서...포맷에 맞게 변경했더니..잘 나오더라구요. 포맷에 맞출려면, 자막파일을 열고 헤더부분에 ENCC { Name:English; lang:en-EN; SAMIType:CC; } 라고 표시되어 있는지 먼저 보신 후에, 고쳐줘야 합니다. 그리고 자막부분에 KRCC 라고 되어 있다면, 이걸 모두 ENCC 로 변경해줘야 해요. 변경하는건 메모장을 사용해서 바꾸기 하면 한번에 되구요. 한번 저처럼 해보세요~
날짜 : 2008.12.30 작성자 : 다크맨
ksm12310 : 너무 감사합니다 ㅠㅠ
님 덕분에 잘 해결되었어요.
egcc로 다 돼있더라고요.
그래서 다 encc로 변경하니깐 되네요. ^^
감사합니다. 08-12-30 12:27:50
sadcomic : 저는 그렇게 바꿔도 되지가 않는데. .. 무슨 문제일까여 09-02-07 13:06:33
월요일, 2008년 12월 29일
날짜 : 2008.12.29 작성자 : 대표이사
학습모드(대사)에서 약3분정도 플레이하다보면, 소리가 점점 작아집니다..결국 거의 안들리게 되구요.컴터 몇대에서 해봤는데 동일한 현상입니다.. 혹시 이유를 아시는분 답변부탁드립니다.
답변달기
저도 그런 경우가 있었는데...PC에 설치된 통합코덱을 삭제하니까...정상적으로 해결이 되더라구요. 혹 PC에 통합코덱이 설치되어 있다면, 그 걸 삭제하고 다시 해보시는 것도 방법이네요. 안되면...아래 문의하기로 운영자에게 문의하셔도 될 거 같구요~~~
날짜 : 2008.12.29 작성자 : 다크맨
일요일, 2008년 12월 28일
날짜 : 2008.12.28 작성자 : jango
저는 처음 monario 를 다운받아서 공부를 할려고 하는데 자막화일 다운받고 동영상은 어떻게 다운 받아야 하나요 저는 완전초보입니다. 그리고 동영상하고 자막화일하고 어떻게 플레이 해야하는지 가르쳐주세요
답변달기
모나리오에서 자막파일을 받으셨다면, 웹하드나 P2P 같은 사이트에서 동영상을 받으시면 됩니다. 이때 자막 파일하고 동영상 파일이 같은 폴더에 같은 파일명을 갖추고 실행하면 감상할 수 있어요~
날짜 : 2008.12.28 작성자 : 그래피티
금요일, 2008년 12월 26일
날짜 : 2008.12.26 작성자 : 후루
미드를 좋아하긴 하나 지금까지 자막이나 더빙에 의존해 보아왔었는데 영어 회화에 도움이 많이 된다고 해서 도전해 보려 하는데 어떻게 해야 할지 모르겠습니다. 많은 분들이 하고 계신듯 한데......방법을 갈켜주실래요~~~
답변달기
일단..영문자막으로 몇번 보신 후에 내용을 충분히 가늠한 상태라면, 무자막으로 여러번 보면 좋지 않을까요? 영문자막으로 볼때는 모나리오 플레이어로 보면서 모르는 단어를 클릭해가면 좋을 듯 싶습니다. 영문자막일 경우 자막에 표시된 단어를 클릭하면 사전 뜻이 나오거든요. ^^ 즐공하세요~~
날짜 : 2008.12.28 작성자 : 그래피티
일요일, 2008년 12월 14일
날짜 : 2008.12.14 작성자 : bloodpie
받아쓰기 기능에서 문구의 첫마디가 잘려서 나오네요. 자막 싱크는 맞는 데 왜 그런지요? 기능이 완벽하게 구현될 수 없는건가요? 가능하다면 조정 가능한 방법을 알고 싶네요.
답변달기
안녕하세요.
자막 싱크가 맞더라도 대사의 모든 문구를 정확하게 맞다고 할 수는 없습니다.
예를 들어 원어가 긴문장인 경우, 이를 두 문장으로 쪼개서 해석이 될 수도 있고,
이렇게 된다면 학습모드에서 한 문장을 두 문장으로 해석해 학습모드 활용시 싱크가 틀린 것 같이 느껴질 수 있습니다.
약간씩 싱크가 어긋난 경우라면 플레이어의 자막 싱크조절로 싱크를 조절할 수 있는데
아직 학습모드까지 싱크적용이 되지는 않습니다. 이는 차후버전에 수정하도록 하겠습니다.
이용에 불편을 드려 죄송합니다. 감사합니다~
날짜 : 2008.12.15 작성자 : 모나리오
목요일, 2008년 12월 04일
날짜 : 2008.12.04 작성자 : taegi
건너뛰기 기능이 참 유용한거 같은데 어떻게 실행해야 하는지 알려주시면 감사하겠습니다.
어떻게 하다보면 갑자기 건너뛰기 기능이 되는데 이것을 어떻게 멈춰야 하는지도 모르겠구요. 이기능에 대한 사용방법을 자세히 알려주시면 감사하겠습니다.
그리고 베타1.0버전 말고 업그레이된 버전이 있나요?
답변달기
대사이동을 말씀하시는거 같네요. 저도 유용하게 사용하는 기능인데요. 모나리오 플레이어에서 학습모드를 클릭하면, 학습모드 창 하단에..여러개 버튼이 나오잖아요. 거기서 맨좌측과 맨우측이 앞으로 또는 뒤로 대사로 이동할 수 있는 버튼이고요. 누르면 하나씩 앞으로 뒤로 이동하게 됩니다. 글구 앞으로 대사이동을 자동으로 하실려면, 방향키 안에 S 라고 써있는 걸 누르면...자동으로 대사를 이동하게 되구요. 다시 누르면 자동이 중지됩니다. 음..이거 질문하신거 맞죠?
날짜 : 2008.12.04 작성자 : 그래피티
업그레이된 버전이 답변이 없어서요. 업그레이드는 자동으로 되더라구요. 오늘도 업그레이드 됐던데..^^ 쓰다보면 자동으로 업그레이드 됩니다. *^^*
날짜 : 2008.12.05 작성자 : 유키
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
>> 2010년 09월 11일 자막천국 어학세상, 모나리오 학습동영상 등록 현황 :: 학습동영상 등록수 - 62개
조회수 : 1110
조회수 : 1506
조회수 : 1339
조회수 : 2424
조회수 : 1448